Участники: Артур Уизли, Ленора Лавгуд (Саломон).
Дата: какой-нибудь 1985 год?
Место: "Нора" и окрестности.
Описание:
Вот у тебя жена и семеро детей. Ты ходишь на работу каждый день, а по воскресеньям катаешь свою маленькую дочь на спине, младшего сына пытаешься научить квиддичу, жене по дому помогаешь. И тут однажды твоя жена решает сходить к подруге в гости, и ты уже предчувствуешь весь этот хаос, что будет твориться после ее ухода - дети знают, что ты большой добряк и совершенно тебя не слушаются. Но твоя потрясающая жена сообщает, что весь выводок возьмет с собой и тебе, дескать, можно просто отдохнуть.
Ты сидишь на кухне в одних семейных трусах, разбираешь какой-то карбю-ра-тор, залил маслом все рабочие поверхности, и тут к вам неожиданно заходит соседка.
Рассказ о самом неловком моменте в жизни Артура Уизли!
когда ты один дома
Сообщений 1 страница 3 из 3
Поделиться12013-05-18 11:30:57
Поделиться22013-07-31 22:29:11
Артур Уизли всегда считал себя очень счастливым человеком с одним лишь маленьким "но" - у него катастрофически не было свободного времени, такого, чтобы можно было задрать ноги на кофейный стол, взять сальными от вкуснейшей курочки руками свежую, еще пахнущую типографской краской, газету да и забыть про все свои проблемы на часок-другой. Вместо положенных ему выходных часов Артур Уизли крутился, как белье в барабане стиральной машине (магглы такие затейники!). По субботам и воскресеньям, когда ответственные министерские сотрудники покидали свои посты и отправлялись порыбачить куда-нибудь в Шотландию, Артур Уизли заступал вместо Молли на смену в Норе и разрывался между кухней, кладовой, сараем с курами и детскими еще в течении двух суток как в таких обстоятельствах у него хватило сил сделать семерых детей, история умалчивает. Все это периодически перемежалось приездами его мамы, и тогда жизнь в доме превращалась в кромешный ад, где шло негласное соперничество двух рыжих фурий с фамилией Уизли.
Как ни крути, Артур Уизли всегда был очень счастливым человеком.
И тем не менее, одним июльским днем ему представилась возможность стать еще счастливее. Этот день можно отмечать как семейный праздник, ведь случается он также раз в год и постоянно переходит по датам. Это был день, когда Артура оставили в покое и позволили заняться любимым делом - маггловскими изобретениями.
Как только в камине, из которого Молли покинула дом, осел летучий порох, Артур ринулся в старый, от времени покосившийся сарай и вытащил оттуда свои самые ценные экземпляры - сломанный фен, карбюратор и автомобильный руль. Все эти вещи были нелегально доставлены в "Нору" и о них не знала Молли - и даже не ясно до конца, санкции Министерства или криков жены больше боится мистер Уизли в случае обнаружения контрабанды. Так или иначе, знать о сокровищах нельзя было никому (хотя и Билл, и Чарли уже давно все пощупали и понюхали и теперь прячут все от Перси - тот, чего доброго, сдаст отца властям из лучших побуждений или как минимум растреплет матери, не в силах сдержать благородного порыва). Артур же думал, что это тайна только его и намеревался унести с собой в могилу знание о редкостях, которые сейчас приволок на семейную кухню и уложил на столешницу. С карбюратора все еще капало масло, и Артур, чтобы не поставить пятно, снял мантию и в четыре раза сложил ее на стул. Мистер Уизли достал палочку и пробормотал какое-то заклинание, чтобы очистить деталь, но тот только плюнул ему в лицо вонючей жидкостью. Артур вытер лоб внутренней стороной запястья и услышал шаги с заднего двора.
Нужно сказать, что Артур Уизли был мастером по выходу из сложных ситуаций и всегда успевал сориентироваться в моменты опасности - когда шеф вдруг проходил мимо кабинета, в котором Артур вместо работы пускал мыльные пузыри. Тут же в рыжеволосой голове мелькнула одна леденящая душу мысль - "Молли!" - и мысли о том, как на кухню ворвутся семеро детей и грозная рыжая женщина посеяли непростительную панику и заставили Артура помедлить.
В это время дверь на кухню, до этого чуть прикрытая, но не закрытая на засов (еще одно упущение!) приоткрылась, и в образовавшейся щели Артур увидел молодую белокурую волшебницу с большими и очень, по всему, любопытными глазами.
- Вы не Молли, - пришлось признать Артуру с долей облегчения, но расслабляться было рано - особенно стоя на собственной кухне в белой маечке и семейных трусах.
Уизли проследил за смущенным взглядом своей гостьи и сам стал похож на вареного рака. Он схватил мантию и оделся так быстро, как никогда ранее.
- Простите за все это, мы не ждали гостей, - говоря это, Артур боком двигался в сторону стола, чтобы закрыть свою коллекцию от постороннего глаза, но его худенького длинного тела явно было мало, чтобы спрятать все предметы.
- Я Артур, Артур Уизли. Чем могу служить? - если бы у Артура был котелок, он бы непременно приподнял его в воздух. Так как котелка не было - если не считать тех из олова, что стояли в углу кухни, мистеру Уизли пришлось только пошаркать в пространстве ножкой. И еще больше покраснеть.
Поделиться32013-07-31 23:13:23
Дети - это очень трудно. Можно сказать, головокружительно. Сначала они здесь, потом они там... а еще их надо кормить, причем желательно чем-то полезным, но невкусным, вроде брокколи.
С точки зрения "кормить", муж - не менее трудно, чем дети, особенно когда он может, задумавшись, съесть даже подгоревшую прихватку, уверяя, что это безумно вкусно. Сама обладая той же поразительной способностью к поеданию прихваток, Ленора все же понимала, что детей (особенно маленьких и таких любимых) подобной бурдой пичкать нельзя, и потому с достойной уважения нерегулярностью наносила визиты соседке, запахи из чьей кухни были столь умопомрачительны, что гномы с окрестных деревень сбегались в тот сад, дабы хотя бы понюхать, а потом и обосновывались на постоянное место жительства.
Бессовестно пользуясь Моллиной добротой, пониманием и кулинарными талантами, Ленора заскакивала к ней время от времени, с очередным вопросом про очередной суп или пирог. С пирогами обычно было проще - они лаконично сгорали, супы же наровили убежать, создать собственную цивилизацию и начать звать Ксенофилиуса мамой. В этот раз решил отличится лимонный пирог - и пропекаться, и сгорать он отказался, демонстративно оставшись светло-лимонной жижей, подернувшейся какой-то подозрительной пленкой. Вот тебе и бытовое зельеварение..
Оставив Ксено на Луну, а Луну - на Ксено (и непонятно, кто из них за кем с большим энтузиазмом приглядывал), Нора прихватила нарушителя душевного спокойствия, прикрыв его полотенчиком, чтобы не напугать редких случайных прохожих, и направилась в сторону своей архитектурной тезки с иным ударением.
Привычно приоткрыв дверь, Нора с наидружелюбнейшей улыбкой заглянула в Нору, так и застыв в неудобной позе, только, к тому же, залившись краской, к тому же еще и какими-то лишаистыми пятнами (нормально краснеть она никогда не умела). Там было нечто страшное - там рыжий, растерянный донельзя муж, о котором Молли не раз говорила, но с которым сама Ленора до сего момента не имела чести сталкиваться. И оный муж щеголял белой маечкой, семейными трусами, цветом лица, гармонирующим с волосами и непонятной металлической штуковиной на столе. К тому же, оная штуковина там была явно не одна.
- Вы не Молли
- Вы тоже не Молли! - удивленно выпалила Нора, практически роняя жидкую пародию на пирог, но в последний момент подхватывая и вынужденно влетая в дом и чуть не упав в процессе - дверь умудрилась зажевать ее юбку. Пока она крайне показательно-сосредоточенно высвобождалась из плена, хозяин дома успел одеться и даже, кажется, стать чуть менее красным. А, нет! Показалась..
- А я Ленора, Ленора Лавгуд, мы воон там живем - неловко улыбнувшись, гостья спихнула ношу на ближайшую горизонтальную поверхность и неопределенно махнула руками в сторону своего места жительства:
- Я к Молли шла, потому что он жидкий, а Луна просила, и.. Очень приятно познакомиться! - окончательно запутавшись в словах, как в юности, Нора повторно покрылась живописными пятнами разнообразных оттенков розового, постоянно непроизвольно скатываясь взглядом с Артура на железные штуки у него на столе - где-то она такое точно видела. Давно, правда, очень..
- А Молли где?